<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>6 Columnas &#187; Entrevistas</title>
	<atom:link href="http://www.6columnas.com/temas/literatura/entrevistas-literatura/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.6columnas.com</link>
	<description>Una Aventura en el Mundo de las Artes y Letras</description>
	<lastBuildDate>Sat, 03 Apr 2010 16:48:52 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Sergio Ramírez &#8220;Para mí la izquierda es otra cosa y pasa necesariamente por la democracia&#8221;</title>
		<link>http://www.6columnas.com/2010/03/17/sergio-ramirez-para-mi-la-izquierda-es-otra-cosa-y-pasa-necesariamente-por-la-democracia/</link>
		<comments>http://www.6columnas.com/2010/03/17/sergio-ramirez-para-mi-la-izquierda-es-otra-cosa-y-pasa-necesariamente-por-la-democracia/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 18 Mar 2010 01:47:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Laura García</dc:creator>
				<category><![CDATA[Entrevistas]]></category>
		<category><![CDATA[Literatura]]></category>
		<category><![CDATA[entrevista sergio ramírez]]></category>
		<category><![CDATA[escritor sergio ramírez]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.6columnas.com/?p=1732</guid>
		<description><![CDATA[El escritor nicaragüense Sergio Ramírez tiene muchas historias que contar porque él mismo ya es parte de la historia de su país como uno de los protagonistas de la Revolución de 1979 cuando fue derrocado Anastasio Somoza Debayle, el tercero de una dinastía de dictadores que comenzó en 1937 con Anastasio Somoza García y continuó con Luis Somoza Debayle en 1956.

Después del triunfo de la Revolución de 1979, Sergio Ramírez debió asumir el cargo de vicepresidente de Nicaragua y posponer por unos años el oficio que lo apasiona y al cual se dedica actualmente: escribir.

Desde Cambridge, Sergio Ramírez nos habla sobre la Revolución, Nicaragua, la región y literatura.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[	<p><a href="http://www.6columnas.com/wp-content/uploads/2010/03/sergio-ramirez.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-1733" title="sergio ramirez" src="http://www.6columnas.com/wp-content/uploads/2010/03/sergio-ramirez-280x120.jpg" alt="" width="280" height="120" /></a>El escritor nicaragüense Sergio Ramírez tiene muchas historias que contar porque él mismo ya es parte de la historia de su país como uno de los protagonistas de la Revolución de 1979 cuando fue derrocado Anastasio Somoza Debayle, el tercero de una dinastía de dictadores que comenzó en 1937 con Anastasio Somoza García y continuó con Luis Somoza Debayle en 1956.</p>
	<p>Después del triunfo de la Revolución de 1979, Sergio Ramírez debió asumir el cargo de vicepresidente de Nicaragua y posponer por unos años el oficio que lo apasiona y al cual se dedica actualmente: escribir.</p>
	<p>Desde Cambridge, Sergio Ramírez nos habla sobre la  Revolución, Nicaragua, la región y literatura.</p>
	<p><strong>Usted, que lo vivió: ¿cómo fue la Revolución Sandinista de 1979? Cuéntenos cuál es su recuerdo más nítido e impactante de ese evento.</strong></p>
	<p>Lo que recuerdo con más emoción es el triunfo de la revolución, cuando entramos a la plaza llena y entusiasta el 20 de julio bajo un sol esplendoroso. Se cerraba una era y se abría otra que nadie sabía cómo iba a ser, pero lo que valían en aquel momento eran los sueños y las esperanzas.</p>
	<p><strong>¿Qué opina  del actual gobierno de Daniel Ortega?</strong></p>
	<p>Que no tiene nada que ver con la revolución que vivimos en los años ochenta del siglo pasado. Ahora se trata de una comedia bastante trágica, representada en un escenario en harapos. Los ideales han quedado en harapos, y la ética de la revolución.</p>
	<p><strong>¿Cómo ha cambiado Daniel Ortega desde sus tiempos de la Revolución de 1979 a su actual gobierno y qué relevancias negativas y positivas ha tenido para Nicaragua?</strong></p>
	<p>Tengo muchos años de no ver a Daniel Ortega y sólo puedo apreciar todo lo que ha cambiado por sus actos, tal como se reflejan hacia el público. Ahora es más un político tradicional que otra cosa, sin nada de la frescura de aquellos tiempos cuando lo improvisábamos todo, cuando nada se dejaba al cálculo y a los intereses creados.</p>
	<p><strong>Usted dijo  recientemente en su blog que: <em>«Por el momento, este Frente Sandinista de líderes envejecidos, aunque dueño de un respetable poder de convocatoria popular, ha dejado de encarnar cualquier idea de revolución. La revolución que llevó a empeñar su vida en acciones audaces a héroes anónimos como Manuel Salvador Gómez, &#8220;El Chirizo&#8221;»</em>. En el momento histórico que vivimos en Latinoamérica y ya entrados en el siglo XX</strong><a href="http://www.6columnas.com/wp-content/uploads/2010/03/sergio-ramirez-michilini.jpg"><img class="alignright size-full wp-image-1734" title="sergio ramirez michilini" src="http://www.6columnas.com/wp-content/uploads/2010/03/sergio-ramirez-michilini.jpg" alt="" width="244" height="289" /></a><strong>I, ¿todavía es posible pensar en ideales revolucionarios similares a los que motivaron al personaje que usted menciona, «El Chirizo»?</strong></p>
	<p>El mundo sin ideales sería un páramo hostil. Hay que reproducir siempre los ideales, que son propios de cada época, y toca a los jóvenes encarnarlos.</p>
	<p><strong>Actualmente hay en Latinoamérica un bloque de izquierda claramente unido tanto por sus intenciones como objetivos en la región y está conformado y liderado por los presidentes Hugo Chávez, Rafael Correa, Evo Morales. ¿Qué opinión le merecen las actitudes de estos gobernantes tanto en separado como en conjunto?</strong></p>
	<p>Esos gobiernos han llegado al poder gracias a una voluntad de cambio de los pueblos cansados de la vieja pantomima de los políticos tradicionales. Ahora lo que vemos en algunos casos es una nueva pantomima: lleva el sello supuesto de la izquierda. Para mí la izquierda es otra cosa y pasa necesariamente por la democracia. Y querer quedarse para siempre en el poder no es democrático.</p>
	<p><strong>¿Cómo  describiría usted el tipo de izquierda que están materializando políticamente  estos presidentes?</strong></p>
	<p>Son gobiernos populistas que cumplen algunas reivindicaciones legítimas, como en Bolivia, donde se ha hecho justicia con los recursos naturales entregados a manos extranjeras por los anteriores gobiernos.</p>
	<p><strong>¿Usted cree que debe ser inquietante para los demás países de la región la presencia de bases militares estadounidenses en territorio colombiano?</strong></p>
	<p>Tiene que ser inquietante, y al gobierno de Colombia le toca dilucidar claramente el estricto uso interno de esas bases, en relación con la lucha contra el narcotráfico y la narcoguerrilla. La resolución de Unasur es importante en este sentido, para que se pueda ejercer una fiscalización de esas bases.</p>
	<p><strong>En Nicaragua, el poder de los Somoza se transmitió de uno a otro, hasta que la Revolución de 1979 vino a derrocar al último del clan, Anastasio Somoza Debayle. ¿Es posible que sea dictatorial la tendencia que están tomando ciertos presidentes latinoamericanos al extender su continuidad en el poder, como lo es el caso de Álvaro Uribe en Colombia, o Hugo Chávez en Venezuela?</strong></p>
	<p>Las reformas constitucionales para cambiar las estructuras políticas, supuestamente, llevan todas el sello de la reelección indefinida, que no es más que el regreso del viejo caudillismo. Reelegirse indefinidamente, intercambiar la presidencia entre esposos, son vicios políticos nuevos en odres viejos.</p>
	<p><strong>Gran parte de sus obras giran en torno a temas o personajes históricos relevantes para Nicaragua  ¿Cómo contribuye la ficción a entender la historia, particularmente la historia de Nicaragua?</strong></p>
	<p>En primer lugar, haciendo que el lector de ficción entre en la historia verdadera, cuando de otro modo no entraría nunca. Nadie lee textos de historia si no es por obligación académica. Y la historia está llena de personajes que merecen cada uno una novela.</p>
	<p><strong>¿Haber  comenzado como cuentista lo ayudó a desarrollarse mejor como novelista?</strong></p>
	<p>Pues son oficios independientes. Pero siendo primero un cuentista aprendí ciertas reglas básicas de la narración que sirven para la novela, como el desarrollo del poder de la observación y la construcción de los diálogos.</p>
	<p><strong>En sus obras es recurrente el tema del poder y de cómo este transforma a quienes lo ejerce. Usted fue vicepresidente de Nicaragua entre 1985 y 1990, un período histórico además muy importante para el país puesto que este fue un gobierno revolucionario ¿A usted lo transformó el poder? ¿Cómo?</strong></p>
	<p>Me enseñó en primer lugar a conocer sus reglas y sus ardides, algo más que útil para un novelista. Y me transformó claro, como escritor, en alguien que sabe de lo que está hablando. Como ciudadano, me volvió más desconfiado, y más escéptico frente a sus fantasmagorías.</p>
	<p><strong>En la época de la Revolución ¿cómo fue su trabajo literario? ¿Qué tipo de cosas escribía, teniendo en cuenta sus múltiples ocupaciones políticas?</strong></p>
	<p>Pasé muchos años sin escribir más que discursos, y cuando decidí regresar al oficio lo hice en medio de la guerra, y me puse a escribir una novela compleja en su factura como es <em>Castigo  Divino</em>. Para lograrla, tuve que utilizar las primeras horas de la mañana,  robando tiempo al tiempo.</p>
	<p><strong>¿Es “A  Margarita Debayle” su poema preferido de Rubén Darío?</strong></p>
	<p>No. Mi poema preferido de Darío es la Epístola (a Madame  Lugones).</p>
	<p><strong>Cuéntenos algunos recuerdos que tenga del gran poeta nicaragüense José Coronel Urtecho, quién además fue gran defensor de la Revolución de 1979</strong></p>
	<p>Fue mi maestro en todos sentidos, un maestro más oral que otra cosa, que igual que Sócrates enseñaba a través de la conversación. Cuando le ofrecieron el doctorado honoris causa en la universidad dijo que lo único que aceptaría sería un título de estudiante honoris causa. Nunca terminó de enseñar, ni de aprender.</p>
	<p><strong>Actualmente  usted es director de la revista cultural centroamericana <a href="http://www.caratula.net"><em>Carátula</em></a>, cuya publicación es sólo en internet. ¿Cree – como muchos suscriben actualmente – que es inminente el fin del libro, de los diarios y revistas, debido a la masificación de internet?</strong></p>
	<p>Es un proceso que tardará en darse y los libros y los periódicos van a acompañar por mucho tiempo a los medios electrónicos y a los libros y periódicos virtuales. No debería preocuparnos tanto cómo vamos a leer en el futuro, sino si vamos a leer o no.</p>
	<p><strong>JUEGO DE  SUPUESTOS</strong></p>
	<p><strong>Si pudiera  ser uno de sus libros, sería…</strong> <em>Un baile de máscaras</em>.</p>
	<p><strong>Si pudiera  ser otro escritor, sería… Antón  Chejov.</strong></p>
	<p><strong>Si pudiera  ser un lugar de Nicaragua, sería… </strong>El río  San Juan.</p>
	<p><strong>Si pudiera ser un momento de su vida, sería…</strong> Cuando dije la primera palabra.</p>
	<p>Publicado también en www.otrolunes.com
</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.6columnas.com/2010/03/17/sergio-ramirez-para-mi-la-izquierda-es-otra-cosa-y-pasa-necesariamente-por-la-democracia/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Alberto Chimal: &#8220;Renunciamos a nuestro libre albedrío para eludir responsabilidades&#8221;</title>
		<link>http://www.6columnas.com/2010/01/11/entrevistaalbertochimal/</link>
		<comments>http://www.6columnas.com/2010/01/11/entrevistaalbertochimal/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 11 Jan 2010 12:32:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Laura García</dc:creator>
				<category><![CDATA[Entrevistas]]></category>
		<category><![CDATA[Literatura]]></category>
		<category><![CDATA[alberto chimal]]></category>
		<category><![CDATA[literatura mexicana]]></category>
		<category><![CDATA[los esclavos]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.6columnas.com/?p=1533</guid>
		<description><![CDATA[El escritor mexicano Alberto Chimal tiene 39 años, algunos gatos, y una particular mirada profunda, gracias, tal vez, al aro de sombra que rodea sus ojos. Es considerado uno de los más talentosos escritores de su generación, de su país y del cuento, género en el que su carrera literaria comenzó y maduró. Avalan este reconocimiento, entre otros, los libros Éstos son los días (ERA, México, 2004), Grey (Era 2006),  Cinco aventuras de Horacio Kustos (Desde La Otra Orilla, México, 2008), La ciudad imaginada (Era, 2009). También ha escrito numerosos ensayos.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[	<p><a href="http://www.6columnas.com/wp-content/uploads/2010/01/Alberto-Chimal-Escritor-Mexicano.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-1534" title="Alberto Chimal Escritor Mexicano" src="http://www.6columnas.com/wp-content/uploads/2010/01/Alberto-Chimal-Escritor-Mexicano-280x120.jpg" alt="" width="280" height="120" /></a>El escritor mexicano Alberto Chimal tiene 39 años, algunos gatos, y una particular mirada profunda, gracias, tal vez, al aro de sombra que rodea sus ojos. Es considerado uno de los más talentosos escritores de su generación, de su país y del cuento, género en el que su carrera literaria comenzó y maduró. Avalan este reconocimiento, entre otros, los libros <em>Éstos son los días</em> (ERA, México, 2004), <em>Grey </em>(Era 2006),  <em>Cinco aventuras de Horacio Kustos (</em>Desde La Otra Orilla, México, 2008), <em>La ciudad imaginada</em> (Era, 2009). También ha escrito numerosos ensayos.</p>
	<p>Este año se dio el gran salto a la novela y debutó con su obra <em>Los esclavos </em>(Almadía, 2009), la que está teniendo gran aceptación tanto de la crítica como de los lectores. Si en sus cuentos Alberto exploró la religiosidad, se concentró en otras perspectivas de la ciudad, jugó con lo real y lo imaginado, en esta novela se valió de la cara perversa del sexo y la dominación sexual, para explorar las formas que toma el poder en quienes lo ostentan y en quienes están sometidos.</p>
	<p>Alberto es también maestro en Literatura Comparada por la Universidad Nacional Autónoma de México e imparte cursos en la Universidad Iberoamericana y la Escuela de Escritores de la SOGEM. Y en esta ocasión viajamos virtualmente por unos instantes a México lindo y querido, distrajimos a Alberto de sus múltiples ocupaciones para que nos cuente algo de él y su obra y aquí lo tenemos. Bienvenido.</p>
	<p><strong>Te pido de antemano disculpas si la primera pregunta la saco de tu perfil de Facebook, pero me llamó mucho la atención esto que dices sobre tu posición política: «<em>Izquierda, pero no a la mexicana</em>» ¿Te refieres a la izquierda más bien guerrillera y no suscribes a ella?</strong></p>
	<p>No exactamente&#8230; Tengo mis reservas con la guerrilla, pero sobre todo (y por desgracia) estaba pensando en la izquierda partidista, que está muy mal, muy dividida en facciones que se pelean entre sí en vez de ofrecer un contrapeso real a la derecha. (Lo cual es terrible, por supuesto.)</p>
	<p><strong>¿Cuál es tu idea de izquierda, entonces?</strong></p>
	<p>Yo desearía una izquierda que planteara de manera clara, inteligente, combativa, una forma menos inhumana, menos desigual de gobernar. Los detractores de la izquierda dicen que el capitalismo voraz es más acorde con la naturaleza humana, pero yo creo que incluso si fuera cierto (que lo dudo), seguiría valiendo la pena tratar de pelear contra la entropía, contra lo peor de nosotros mismos como se manifiesta en la política realmente existente.</p>
	<p><strong>De tus cuentos llaman la atención dos cosas: una de ellas es cierto acento mitológico-religioso que hay en ellos. ¿Hay en tu obra una visión crítica de las religiones?</strong></p>
	<p><a href="http://www.6columnas.com/wp-content/uploads/2010/01/Alberto-Chimal.jpg"><img class="alignright size-medium wp-image-1535" title="Alberto Chimal" src="http://www.6columnas.com/wp-content/uploads/2010/01/Alberto-Chimal-280x120.jpg" alt="" width="280" height="120" /></a></p>
	<p>Yo diría que sí. No siempre está en la superficie, pero por ejemplo tengo un libro entero –“Grey”- de historias fantásticas alrededor del culto religioso (santos, demonios, sectas, etcétera) y parte de lo que me interesaba hacer en ese libro era plantear la idea de cómo, con el pretexto de buscar a la divinidad, más bien nos entregamos muchas veces a placebos y fingimientos que oscurecen y estrechan nuestra visión de las cosas en vez de aclararla y ampliarla.</p>
	<p><strong>Lo otro que me llamó la atención, pero ya no estaríamos hablando de <em>Grey</em>, sino de <em>La ciudad imaginada</em>, es la reivindicación de los humanos precisamente que habitan la ciudad «la carne de la ciudad» ¿crees que tenemos una especie de inclinación a idealizar las «moles», las «arterias llenas de autos» que componen a la ciudad?</strong></p>
	<p>Sí. Muchos textos terminan hablando de la ciudad siempre de la misma manera. Es justo lo que trataba de evitar.</p>
	<p><strong>Y eso es precisamente lo que se hace con el DF ¿crees que la literatura mexicana decididamente se metió a la ciudad (como tema) y no saldrá de ella?</strong></p>
	<p>No lo sé, aunque precisamente ahora no parece haber nadie que se ocupe decididamente de contar historias ajenas a las ciudades. (Y el desastre del campo mexicano, por ejemplo, o las actividades de los grupos guerrilleros actuales, van a necesitar ser contados). Por otra parte, creo que el problema no estaría en mantener la ciudad como un escenario o hasta un tema central, sino que se habla de muy pocas cosas entre las innumerables que la ciudad puede contener. Hay demasiado sobre la soledad, el hartazgo, la corrupción, etcétera, y la mayoría no sale de los lugares comunes.</p>
	<p><strong>Hablemos ahora a la ciencia ficción, me ha llamado mucho la atención como has abordado el tema en distintos textos. Has tocado digamos el punto flaco de este género: la malinterpretación que se ha hecho de él. Incluso he leído un artículo muy clarificador sobre Jorge Luis Borges y sus apreciaciones sobre la ciencia ficción. Yo quisiera saber, a tu juicio, con qué elementos debe contar o qué características debe tener este género (sobre todo en la actualidad) para que no sea encasillado como un género de simple diversión y entretenimiento, sino que se juegue por profundizar temas, aprovechando esa “forma” especial en que pueden ser contados. </strong></p>
	<p><strong> </strong></p>
	<p><a href="http://www.6columnas.com/wp-content/uploads/2010/01/Alberto-Chimal1.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-1536" title="Alberto Chimal1" src="http://www.6columnas.com/wp-content/uploads/2010/01/Alberto-Chimal1-280x120.jpg" alt="" width="280" height="120" /></a>Me gusta aquel nombre alternativo para la ciencia ficción: “ficción especulativa”, que permite no cargar demasiado las tintas en la parte científica y hacer un lado la idea de que ese tipo de literatura sólo es una forma de divulgación científica. Yo rechazo las dos posturas: tanto la literatura “pedagógica” como la que sólo se propone que el lector desconecte el cerebro por un rato. Hay grandes obras de ficción especulativa que pueden fascinar a la vez que provocar a los lectores, y lo logran si consiguen, al mismo tiempo, a) proponer ideas interesantes y b) poner en práctica esas ideas en sus mundos inventados. Un ejemplo reciente es una novela gorda, sin demasiadas pretensiones pero a la vez muy inteligente y “leída”, que estoy por terminar: “Anathem” de Neal Stephenson, que es una especie de resumen juguetón de la historia de la filosofía de occidente (pero trasladada a otro planeta).</p>
	<p><strong>De alguna manera consideras que Edgar Allan Poe y su obra fantástica son un antecedente para esa ciencia ficción de buena calidad (“ficción especulativa” como la llamas) He notado que le tienes un espacio dedicado sólo a él en tu sitio&#8230;</strong></p>
	<p>Ese espacio es un proyecto para 2009, digamos, con el pretexto del bicentenario de Poe: durante todo el año estuve recolectando referencias (tanto las que yo mismo hallé como las que me enviaron muchas personas) y el resultado es una página de enlaces y varios textos originales y traducciones. Todo eso quedará en archivo mientras mantenga el sitio, para quien pueda interesarse. Y, sobre la pregunta, sí, estoy convencido de que Poe es un gran precursor de la ciencia ficción y de mucho más: a veces tendemos a pasarlo por alto, pero es que está por todas partes: es uno de los autores más influyentes de los últimos dos o tres siglos.</p>
	<p><a href="http://www.6columnas.com/wp-content/uploads/2010/01/Los-esclavos-Alberto-Chimal.jpg"><img class="alignright size-full wp-image-1537" title="Los esclavos Alberto Chimal" src="http://www.6columnas.com/wp-content/uploads/2010/01/Los-esclavos-Alberto-Chimal.jpg" alt="" width="188" height="291" /></a></p>
	<p><strong>Ahora me voy con <em>Los esclavos</em></strong><strong>, tu primera novela. Escribir cuentos y escribir una novela conllevan sus </strong><strong>dificultades. Es algo que va más allá de la extensión de uno y otro género. ¿Qué dificultades sorteaste escribiendo <em>Los Esclavos</em>, siendo tú principalmente un cuentista?</strong></p>
	<p>Lo más arduo (tal vez suene raro) fue decidirme a escribir justamente esa historia después de varios intentos abortados. Antes de “Los esclavos” escribí dos novelas más que destruí porque no valían la pena, y empecé una más con la que me atoré sin remedio. Y entonces me entusiasmó la idea de esta novela porque de pronto resultó que sería algo todavía más lejano, al menos en apariencia, de lo que llevaba publicado. De algún modo me ayudó el hacerme a la idea de que, de entrada, sería algo decididamente más difícil de hacer&#8230; Creo que pensé que, si lo terminaba, cualquier otro proyecto posterior de novela sería más simple porque no sería el primero.</p>
	<p><strong>Precisamente: <em>Los esclavos</em> tiene la particularidad que se aleja totalmente de todo lo que has escrito tanto en temática como en estilo.  Así como algunos disfrutan ostentando el poder y por lo mismo abusando de él, ¿también esta novela es la metáfora de lo mucho que nos &#8220;gusta&#8221; ser esclavos?</strong></p>
	<p>Yo diría que sí. Una amiga mía psicoanalista me hizo notar que (esto viene de Lacan) quien más trabaja y más se somete al guión o argumento de una historia (una fantasía que se actúa en la intimidad) es quien hace el papel de amo, porque es quien debe asumir el rol del que &#8220;tiene&#8221; el control&#8230; Yo pensaba, además, que todo el tiempo estamos renunciando a nuestro libre albedrío por toda clase de razones: para sentirnos protegidos o amados, para eludir responsabilidades&#8230; De eso tratan directamente varias porciones de la novela.</p>
	<p><strong>Lo que pondría también a los personajes de la novela que hacen las veces de amo, en el papel también de esclavos</strong></p>
	<p>¡Exacto!</p>
	<p><strong> </strong></p>
	<p><strong>¿Cómo te salieron los argumentos de las películas porno que se narran en el libro? ¿Viste algunas o en el fondo (como me han confesado algunos amigos) todas son tan predecibles?</strong></p>
	<p><strong> </strong></p>
	<p>No soy un conocedor, pero las que conozco sí son todas iguales. Parte viene de esas películas que he llegado a ver, pero parte también de otras formas de pornografía sobre las que investigué, y en especial de las historias escritas que abundan en la red. Ah, y también hay una broma un poco oscura&#8230; Una de las películas se basa, en realidad, en un argumento, bastante malo, de “El Pájaro Loco” (la caricatura)</p>
	<p><strong>En una parte de la novela se lee esto: «<em>Mundo es ‘el hermano feo de Golo, su doble patético y detestable’</em>» Buscabas de alguna manera que tus lectores viéramos a esas dos parejas de amos-esclavos como el reflejo del uno en el otro? Es decir, esa parte miserable del amo reflejada en sus esclavos</strong></p>
	<p>Sí. Justamente eso. Y además, de alguna manera, las dos parejas están pensadas para ser reflejos o complementos la una de la otra. Dos hombres y dos mujeres; dos en lo alto de la escala social y dos en lo más bajo, etcétera.</p>
	<p><strong><a href="http://www.6columnas.com/wp-content/uploads/2010/01/Chimal_Alberto_300dpi.jpg"><img class="alignleft size-full wp-image-1540" title="Chimal_Alberto_300dpi" src="http://www.6columnas.com/wp-content/uploads/2010/01/Chimal_Alberto_300dpi.jpg" alt="" width="188" height="280" /></a>Juego de supuestos: </strong></p>
	<p><strong>Si pudieras ser otro escritor, ¿serías&#8230;?</strong> No me habría desagradado nada ser Milorad Pavic, o Mario Levrero, o Borges&#8230;, pero lo digo por lo que escribieron. Y si hubiera sido alguno ellos, seguro que tendría otra respuesta a la pregunta.</p>
	<p><strong>Si pudieras ser un libro, ¿serías&#8230;?</strong> “El Incal”, de Jodorowsky y Moebius.</p>
	<p><strong>Si pudieras ser un lugar de México, ¿serías&#8230;? </strong>Una librería que ya no existe, en mi ciudad natal, en la que pasé muchas horas mirando portadas, leyendo cuando nadie me veía&#8230;<strong> </strong></p>
	<p><strong>Si pudieras ser un momento de tu vida, ¿serías&#8230;?</strong> Aquel en el que descubrí mi primer libro: no de los que me leían, sino de los que yo me leí solo, sin ayuda y sin guía.</p>
	<p><strong><a href="http://www.otrolunes.com/html/otrolunes-conversa/otrolunes-conversa-n11-a02-p01-2010.html">Publicado también en OtroLunes</a></strong>
</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.6columnas.com/2010/01/11/entrevistaalbertochimal/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Santiago Gamboa: &#8220;Al salir de Colombia empecé a creer en mi obra&#8221;</title>
		<link>http://www.6columnas.com/2009/11/07/santiago-gamboa-al-salir-de-colombia-empece-a-creer-en-mi-obra/</link>
		<comments>http://www.6columnas.com/2009/11/07/santiago-gamboa-al-salir-de-colombia-empece-a-creer-en-mi-obra/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 07 Nov 2009 03:49:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Laura García</dc:creator>
				<category><![CDATA[Entrevistas]]></category>
		<category><![CDATA[Literatura]]></category>
		<category><![CDATA[Noticias de Literatura]]></category>
		<category><![CDATA[Por Amor Al Arte]]></category>
		<category><![CDATA[colombia]]></category>
		<category><![CDATA[editorial norma]]></category>
		<category><![CDATA[exilio]]></category>
		<category><![CDATA[necropolis]]></category>
		<category><![CDATA[novela]]></category>
		<category><![CDATA[otra orilla]]></category>
		<category><![CDATA[roberto bolaño]]></category>
		<category><![CDATA[santiago gamboa]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.6columnas.com/?p=942</guid>
		<description><![CDATA[El escritor colombiano Santiago Gamboa vino a presentar su libro "Necrópolis" en la Feria del Libro. Con esta obra, Santiago obtuvo el premio literario "La otra orilla 2009" que entrega Editorial Norma (Colombia). A pesar de su paso fugaz por la ciudad, el escritor colombiano se dio un tiempo para conversar un poco, acerca de "Necrópolis", de Bolaño, de su estética narrativa y su vida fuera de Colombia.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[	<p><img class="alignleft size-medium wp-image-949" title="santiago gamboa 1" src="http://www.6columnas.com/wp-content/uploads/2009/11/santiago-gamboa-1-280x120.jpg" alt="santiago gamboa 1" width="280" height="120" />Santiago Gamboa fue el único escritor colombiano invitado a la Feria del Libro de Santiago y estuvo hoy presentado su última obra, &#8220;Necrópolis&#8221;, ganadora de la quinta edición del premio &#8220;La otra orilla&#8221; que entrega Editorial Norma (Colombia). El premio está dotado con cien mil dólares y ha llevado a Santiago de viaje por varios países presentando su novela. Su trayectoria como escritor, sin embargo, no es reciente. Su primera novela &#8220;Páginas de vuelta&#8221;, ya lo llevó al reconocimiento que se hizo extensivo cuando publicó el thriller &#8220;Perder es cuestión de método&#8221; que fue llevado al cine hace un par de años. Posteriormente vino &#8220;Los impostores&#8221; una novela de gran éxito en España. Y, en 2005, fue &#8220;El síndrome de Ulises&#8221;, una novela coral &#8211; como &#8220;Necrópolis&#8221; &#8211; que en su momento lo trajo también por Santiago para la FILSA de aquel año, en donde tuvimos ocasión de encontrarnos.</p>
	<p>Más que entrevistar al escritor colombiano de trayectoria, esta vez conversé un rato con el entrañable amigo, lejos de los afanes de prensa, a veces tan impersonales y acompañados de un café, Santiago nos cuenta para 6Columnas.com, sobre &#8220;Necrópolis&#8221;, sobre Bolaño y el fenómeno en que se ha transformado de un tiempo para acá, y sobre su estética literaria. Pero dejemos que Santiago tome la palabra:</p>
	<p><strong>&#8220;Necrópolis&#8221;</strong></p>
	<p>&#8220;<em>Bueno, mira, Necrópolis es una novela que tiene como dos grandes elementos. Por un lado es la historia de un congreso de biógrafos<img class="alignright size-medium wp-image-945" title="mesa necropolis" src="http://www.6columnas.com/wp-content/uploads/2009/11/mesa-necropolis-280x120.jpg" alt="mesa necropolis" width="280" height="120" /> en una ciudad sitiada por la guerra; esa ciudad es Jerusalén. Un escritor que ha salido de una enfermedad larga, de repente recibe en su casa, cuando está convaleciente, una invitacion para ese congreso, se extraña un poco y lo piensa, pero decide aceptar. Cuando llega se da cuenta de que Jerusalén no es la ciudad del presente, sino una ciudad un poco entre histórica y como de ficción, que está siendo cercada por la guerra y atacada violentamente y está apunto de caer. Entonces los personajes del congreso se dedican a contar vidas. Están reunidos en un hotel contando historias hasta que los bombardeos son demasiados fuertes y tienen que irse. Entonces la novela se forma por la historia del congreso en la ciudad a través de los ojos del colombiano que es el ecritor y por otro lado por las historias que los invitados cuentan en el congreso y, por supuesto, las historias empiezan a cruzarse y entonces surge una de las historias del congreso, que es muy fuerte, que es cuando el que cuenta la historia termina suicidándose, entonces esto llama la atención de todo el mundo pero sobre todo del escritor que empieza a investigar esa muerte. Esta es una novela llena de personajes, llena de voces. Se ambienta en muchos lugares: está el sur de Estados Unidos,  está medio oriente, está África, Europa, Colombia</em>.&#8221;</p>
	<p><strong>Estética narrativa</strong></p>
	<p>En casi todas sus novelas, Santiago se inclina por la narración coral, creando múltiples personajes alrededor de una determinada situación y jugando con sus voces para darle a la historia esa movilidad que le otorga la multiplicidad de miradas. &#8220;Necrópolis&#8221; refleja esta tendencia y al respecto.</p>
	<p><img class="alignleft size-full wp-image-946" title="santi gamboa" src="http://www.6columnas.com/wp-content/uploads/2009/11/santi-gamboa.jpg" alt="santi gamboa" width="219" height="340" />&#8220;<em>Por un lado me interesa estéticamente hacer un poco la vida de varios presonajes de esa manera; ir haciendo como un carrusel de voces. Por otro lado también me interesa mucho por una cuestión de una limitación personal, porque para mí es mucho mas fácil escribir haciendo una trensa de historias cortas que se van entrelazando</em>.&#8221;</p>
	<p><strong>El fenómeno Bolaño</strong></p>
	<p>&#8220;<em>Estoy muy positivamente sorprendido de los lectores en general. Bolaño a mí no me cabe ninguna duda, nunca me la cupo, de que es un gran genio de la literatura. Lo que me parece increíblemente positivo es que los lectores se estén dando cuenta de esto. En un principio esto lo sabíamos sólo los escritores, fue mucho después que de los escritores pasó a los lectores. Bolaño era un escritor para escritores y ahora es escritor de muchos lectores. Su literatura contacta con el joven latinoamericano, pero también con el joven europeo. Y yo que vivo en la India te digo que allá está toda su obra</em>.&#8221;</p>
	<p><strong>Vivir y escribir fuera de Colombia.</strong></p>
	<p>&#8220;<em>Hace 25 años que vivo fuera de Colombia. Pienso que para mí la opción vital única posible era escribir desde fuera de Colombia. No porque Colombia tenga nada especial o particular, sino que era más bien por mí. El problema no es Colombia, es cada uno de nosotros. Yo tenía una situación muy pesada en colombia, era muy tímido, tenía complejos, pero al salir de Colombia empecé a tener más confianza en mí mismo y a creer más en mi obra.</em>&#8221;</p>
	<p>***</p>
	<p>Después de esta entrevista, vino la presentación del libro a cargo de Pablo Simonetti. Allí Santiago conversó sobre el ajedrez como pasatiempo y parte importante de sus novelas; sobre los personajes de &#8220;Necrópolis&#8221; y, recalcó, la importancia de Bolaño para los escritores contemporáneos a él.
</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.6columnas.com/2009/11/07/santiago-gamboa-al-salir-de-colombia-empece-a-creer-en-mi-obra/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Entrevista a Héctor Velis-Meza: &#8220;El gran problema que hay en Chile es que aquí se forman periodistas para que sean empleados de una empresa&#8221;</title>
		<link>http://www.6columnas.com/2009/10/31/entrevista-a-hector-velis-meza-el-gran-problema-que-hay-en-chile-es-que-aqui-se-forman-periodistas-para-que-sean-empleados-de-una-empresa/</link>
		<comments>http://www.6columnas.com/2009/10/31/entrevista-a-hector-velis-meza-el-gran-problema-que-hay-en-chile-es-que-aqui-se-forman-periodistas-para-que-sean-empleados-de-una-empresa/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 31 Oct 2009 19:50:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Laura García</dc:creator>
				<category><![CDATA[Entrevistas]]></category>
		<category><![CDATA[Literatura]]></category>
		<category><![CDATA[feria chilena del libro]]></category>
		<category><![CDATA[hector velis meza]]></category>
		<category><![CDATA[historia palabras]]></category>
		<category><![CDATA[malas palabras con historia]]></category>
		<category><![CDATA[periodismo]]></category>
		<category><![CDATA[periodistas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.6columnas.com/?p=850</guid>
		<description><![CDATA[En su oficina de la Feria Chilena del Libro, Héctor Velis-Meza recibió a 6Columnas.com para conversar sobre "Malas palabras con historia", su último libro, nos contó anécdotas del lenguaje y también nos habló del oficio del periodismo y su enseñanza: El gran problema que hay en Chile es que aquí se forman periodistas para que sean empleados de una empresa"]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[	<p><img class="alignleft size-medium wp-image-853" title="hector velis meza" src="http://www.6columnas.com/wp-content/uploads/2009/10/hector-velis-meza-280x120.jpg" alt="hector velis meza" width="280" height="120" />Héctor Velis-Meza es periodista de la Universidad de Chile, conductor del programa “Palabras con historia” en radio Cooperativa y docente, en distintas universidades, de asignaturas como Periodismo Narrativo, Técnicas de Redacción, Redacción Periodística y Oratoria. Es también miembro del directorio de la Cámara Chilena del Libro y asesor editorial de la Feria Chilena del Libro. Ha publicado más de 16 libros y su último   lanzamiento es “Malas palabras con historia”, una especie de continuación del primerísimo y exitoso “Palabras con historia”, sólo que esta vez Héctor Velis-Meza se mete en el terreno de esas palabras que no deberían decirse, que producen cierto desagrado, pero que todos, por curiosidad o morbo, queremos saber de  dónde provienen. A un rato de que se presente en la Feria del Libro de Santiago “Malas palabras con historia”, les traemos esta entrevista con el maestro Velis-Meza, a quien le preguntamos sobre el libro, nos contó anécdotas de la lengua y aprovechó de hablarnos, además, del ejercicio del periodismo</p>
	<p><strong>Laura García//6Columnas.com: Ud hace una diferenciación entre “palabrotas” y “malas palabras” ¿cuáles utilizan más los chilenos?</strong></p>
	<p><strong>Héctor Velis-Meza</strong>: A ver lo que pasa es que aquí en este libro el sentido es el siguiente. Uno: cuando yo empecé a hacerlo yo iba detrás de las palabrotas y en el fondo yo asimilaba que las palabrotas eran las malas palabras. Pero yo no me había dado cuenta de que mucha gente amplió el concepto de “mala palabra” y yo no lo había advertido, en parte porque era la primera vez que yo usaba este aparato (y señala el computador) para hacer un libro. Yo normalmente hago un libro y yo escribo lo que yo creo, no me relaciono con nadie, ¿me entiendes? Una vez yo tenía las palabras escogidas me pregunté “¿se me escapará alguna?”, entonces entré a mi blog y escribí un artículo sobre las malas palabras y le pedí a la gente que me sugiriera cuales son las malas palabras. Luego lo hice en facebook, luego en twitter y finalmente le pregunté a mis alumnos.</p>
	<p>Y entonces ahí fue donde descubrí cosas que yo no había advertido: la gente me empezó a enviar malas palabras &#8212; las groserías &#8212;  pero me lleganron otras malas palabras que lo eran, pero por otras razones. Por ejemplo: la palabra “corrupción” se empieza a transformar en una mala palabra, la palabra “contaminación”, la palabra “coima”. La palabra “sobresueldo”… que no tendría una razón para ser una mala palabra porque significa estrictamente ganar más dinero, pero resulta que esta palabra se empezó a relacionar con un trabajo no hecho; con corrupción.</p>
	<p>La palabrota es entonces la que no debería pronunciarse en público. Y la mala palabra aquella que no está mal pronunciar, que no es grosería, pero que produce angustia, perturbación, indignación. Las malas palabras son esas que la gente no disfruta escuchar. La palabra “cesantía”, por ejemplo, que me produce angustia. Incluso la palabra dinero podría ser una palabra atractiva, pero si yo tengo dinero y si no tengo dinero, no.</p>
	<p>Así fue como yo hice una distinción entre las groserías y las obscenidades, de las palabras que simplemente producen indignación en las personas.</p>
	<p><strong>LG // 6C: Entonces podríamos decir que los chilenos utilizan tanto malas palabras como palabrotas</strong></p>
	<p><strong>HVM</strong>: Lo que sucede es que el lenguaje del chileno se ha deteriorado mucho porque emplea mucho más la grosería. Te recuerdo que<img class="alignright size-full wp-image-854" title="malas palabras con historia" src="http://www.6columnas.com/wp-content/uploads/2009/10/malas-palabras-con-historia.jpg" alt="malas palabras con historia" width="184" height="275" /> la génesis de todo está en el programa de radio que apunta a conocer la historia de las palabras, pero de repente la gente me pregunta ¿de dónde viene la palabra “poto”? Y yo empecé a preguntarme también, porque la palabra “poto” describe una parte de nuestra anatomía que se guarda en la intimidad. De hecho, esta palabra costó mucho que entrara a la Academia porque ya existía la palabra “culo”, pero debió entrar porque en Perú, Bolivia, Chile, es una palabra de uso masivo.</p>
	<p>La gente después me preguntó que por qué el genital femenino se llama “chucha”. Y esto lo aprendí viajando por Centroamérica, cuando a los perros vagabundos, callejeros, lo que nosotros llamamos “quiltros”, allá los llaman chuchos, al perro mestizo, y la perra es la chucha y empiezo a sacar las conclusiones. “Ah claro” – me dije – “De aquí viene”.</p>
	<p>Bueno, otro tema fue lo que pasó hace unos días cuando llamaron a Michelle Bachelet “conchuda”, le quisieron decir descarada. Usamos el mismo idioma pero algunas palabras no significan lo mismo.</p>
	<p>Te voy a contar una historia que a mi me hizo mucha gracia. En el año ´39 Neruda fletó un barco con exiliados españoles, y uno de los que bajó de ese barco en Valparaíso fue José Balmes, el pintor y premio nacional de artes, que por ese entonces tenía 10 años, era chiquitito, y lo que más les llamó la atención a los exiliados cuando llegaron a Valparaíso fue una gran publicidad que decía “hágase millonario con la polla” y decían “cómo es posible que nos hayan traído a un país que hace este tipo de publicidad, con una prostitución tan abierta que le hacen publicidad y más encima prostitución masculina”. Y cuando le explicaron que era la polla chilena de beneficencia, no lo podían creer…</p>
	<p>Esos problemas se producen con el lenguaje. Tu llegas a un país y descubres que las palabras son iguales pero no significan lo mismo.</p>
	<p><strong>LG//6C: Bueno, ese es todo un tema, y no sólo para los españoles con la palabra “polla”. Está también la palabra “pico”, por ejemplo…</strong></p>
	<p><strong>HVM</strong>: Ah es que aquí hay otra historia con esta palabra que es una palabra común y corriente pero que en Chile se le atribuye un significado especial y de hecho único. Aquí hay una novela muy famosa en Chile, está medio desaparecida ahora, pero en su momento vendió muchísimo y se llama <em>Revolución en Chile </em>y trata de una gringa que viene a chile a reportear las elecciones y no entiende nada de la política chilena y hay tres candidatos, Eduardo Frei, Salvador Allende y Julio Durán y al irse la gringa, después de recorrer el país, hace un resumen y se lo muestra a un amigo chileno y le dice voy a escribir sobre las elecciones, sobre los 4 candidatos chilenos y su amigo le dice que no, que son tres y ella insiste en que son cuatro, finalmente el chileno le dice que repasen y ella le dice: “está mister Allende, Mister Frei, Mister Durán y Mister “Pico”. Y claro, en todas las paredes dice “pico para el que lea”, “pico para el que escribe”.</p>
	<p><strong>LG// 6C</strong>: <strong>Me hablaba de que es la primera vez que se relaciona y busca opiniones y sugerencias de otros para escribir un libro y que lo hizo por medio de las redes sociales mayoritariamente: ¿Cómo definiría o describiría su experiencia utilizando las nuevas herramientas digitales para la escritura de este libro?</strong></p>
	<p><strong>HVM</strong>: Lo que pasa es que en el caso mío se supone que una persona de mi edad está alejada de estas herramientas. Entonces cuando este aparatito se inventó (señala el computador de nuevo) yo tenía 40 años y cuando empecé a utilizarlo más o menos 45 años. Entonces yo lo miraba de lejos y además era caro. Pero resulta que yo hago clases en la universidad a gente mucho más joven que yo, y entonces en la universidad nos dijeron a todos los profesores “van a tener que empezar a usar esto”.</p>
	<p>Entonces cuando ya logro entender esto y trabajar sin problema, aparecen todas estas herramientas: el facebook y ¿qué es el facebook? y twitter, ¿para qué sirve el twitter?, y el blog, ¿para qué sirve un blog?</p>
	<p>Al twitter llegué por un alumno de 19 años quien me enseñó a usarlo. Y, efectivamente, yo empecé a usarlo, pero no lo podía entender del todo. Para mi todas estas herramientas tienen que cumplir una función que por lo menos nos enriquezca como personas. Y un día me pregunté qué pasaría si yo transformara mi twitter en lo que es mi programa de radio. Simplemente empecé a meterme con el tema del lenguaje. Y no tenía seguidores ni nada. Y un día llego a mi casa y abro mi mail y veo que tengo lleno de mails que decían twitter, twitter, twitter, y descubrí que en un día me había hecho 80 seguidores. Y de ahí empieza una locura que llega a 2000 seguidores.</p>
	<p>Pero yo uso esto como un instrumento que me enriquezca a mi ¿cómo me enriquece? Todos los días tengo que hacer ejercicio: es decir, sintetizar una idea en 140 caracteres. Si yo lo hago todo los días me estoy entrenando.</p>
	<p>El caso de facebook: más del 80% de mis amigos en facebook son mis alumnos y exalumnos porque descubrí que allí tengo una herramienta para comunicarme con ellos, que es cercana a ellos.</p>
	<p>Luego está el blog:  En la radio Cooperativa me dicen un día que le van a pedir las voces de la radio que tengan un blog y por supuesto no pasaba nada. Y hablando con el jefe de medios digitales pensando en  qué contenidos publicar y entonces me voy en lo mío que es el lenguaje. Ahora bien, yo lo actualizo al menos una vez por semana. Todo esto me ha disciplinado. No se gana dinero, pero gano entrenamiento, gano vigencia. Hoy en día yo uso esto todos se enteraron del libro por estas vías. Ya no venían por las vías tradicionales.</p>
	<p><strong>LG//6C: Su idea fue dar una utilidad a estas herramientas en beneficio del ejercicio del oficio…</strong></p>
	<p>¡Claro! Ahora bien, yo tengo una mentalidad distinta a la del periodista común y corriente y la necesidad me llevó a tener esa mentalidad. Lo que sucede es que el gran problema que hay en Chile es que aquí se forman periodistas para que sean empleados de una empresa. Y yo quiero que se formen periodistas y es lo que yo hago en mi trabajo es que se formen periodistas para que tengan un trabajo, no para que sean empleados.</p>
	<p>Mis alumnos se acostumbran a no depender. Lo que yo tengo que hacer es crear una mentalidad autosustentable.</p>
	<p><strong>LG//6C</strong>: <strong>A propósito de eso: si usted tuviera que hacer una crítica a la enseñanza del periodismo acá en Chile ¿cuál sería?</strong></p>
	<p><strong>HVM</strong>: Lamentablemente el problema de la educación parte antes. La educación media en general es mala. Nosotros recibimos en las escuelas de periodismo un alumno que viene principalmente con serios problemas de lenguaje. Cuando yo llegué a la escuela de periodismo de la Universidad de Chile, en el año 70, el profesor nos dijo “escriban” y yo escribí y me dijo “esto está muy bien escrito”. De ahí para adelante fue como escribir mejor.  El problema de ahora es que tu recibes un alumno que no sabe escribir. Ya no se trata de decir: “no me gustó tu enfoque”, sino simplemente es que: “no entiendo lo que usted me escribe”.</p>
	<p><strong>LG//6C</strong>: <strong>¿Qué libros que debe leer todo periodista en formación o ya formado?</strong></p>
	<p><strong>HVM</strong>: Bueno, últimamente le estoy recomendando a mis alumnos a Joaquín Edwards Bello, sus libros de crónicas y su literatura periodística. Este autor a mi me hizo entender que el lenguaje puede ser, no solamente un lenguaje absolutamente utilitario que es el caso del lenguaje periodístico, sino un lenguaje que busca la armonía, busca la belleza, era inteligente, había un sentido estético en lo que escribía Edwards Bello.</p>
	<p>También por ejemplo hoy día estoy muy entusiasmado leyendo a Gay Talese. A mi me parece que hoy en día un periodista que no haya leído esta gran crónica q el hizo para el squire “Sinatra está resfriado”… A ver yo les digo a mis estudiantes, mire todo lo que yo les enseñe a lo mejor no les va a servir, porque si yo corrijo un texto y la persona que me lo escribe no siguió ninguna de las instrucciones que yo le di, pero me hace una cosa de gran categoría, yo le voy a poner buena nota, pero para eso hay que leer a Gay Talese.</p>
	<p>Una persona que realmente quiere entender, escribir y saber lo que es el trabajo periodístico con todo el esfuerzo que implica, debe leer “A sangre fría” de Truman Capote. Entonces un alumno que ya en segundo año me diga “sabe que yo no he leído a Truman Capote”, ahí ya hay una carencia que no vamos a suplir con nada.</p>
	<p>Después viene la literatura que yo la paso por periodos y entonces está Vargas Llosa, todo lo escrito por Vargas Llosa. La obra periodística de García Márquez, sin dejar de lado sus novelas. Esto es fundamental. Y como biblia tengo en este momento el libro del periodista mexicano Alex Grijelmo el autor de “El manual de estilo de El País” que ahora tiene “El estilo del periodista”, que es un libro importantísimo que debe leerse.
</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.6columnas.com/2009/10/31/entrevista-a-hector-velis-meza-el-gran-problema-que-hay-en-chile-es-que-aqui-se-forman-periodistas-para-que-sean-empleados-de-una-empresa/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
